当前位置:首页 > 爱情占卜

翻译用的日本俳句。标准17音,请用575格式写翻译。

原文是这样的

しらたまに

とけのこりたる

さとうかな

日语俳句是音节575,和中国诗歌的字数概念不一样。

也翻译成575,信息量不是一个级别的,只能自己加入去玩。.....

原句的直译是

这是白宇汤中不加糖的~

我改成汉诗了,水平有限,不喷了~

晶莹白玉汤(白玉是没有馅的汤圆)

入口甜甜的,略有不同。

应该会残留糖分。

尽量领养~ ~ ~

  • 翻译用的日本俳句。标准17音,请用575格式写翻译
  • 八字眉是唐朝来的吗?
  • 2013 65438+10月10 9: 00 15,五行缺,姓郑。
  • 八字有三七杀是什么意思?
  • 和你合作的八字丁是哪一个?
  • 中秋暖心问候8个字
  • 1995农历165438+10月19六点多,找高手解。
  • 什么样的男人是老婆?
  • 五行王瑾缺火?太阳给木头带来了什么水晶或者饰品
  • 八字,风水的作用有多大?