宋志南
gǔ吗?
古木荫下的短檐篷,
zhàng lífúwüguòqiáo dàng?
Littles (lí)帮我穿过桥的东边。
zhān yīyùshìng Huāyǔ?
被衣服淋湿,杏花雨,
楚米àn bú hán yáng liǔ fēng?
吹脸不冷。
翻译:
在参天老树的树荫下,我上了一艘有篷的船,拄着藜麦做的拐杖慢慢走过桥,朝东走去。
阳春三月,杏花盛开,细雨仿佛有意打湿我的衣衫,不停地下着;轻轻吹在人们脸上的风,带着杨柳清新气息的暖风,令人心旷神怡。